Aleksandra Lun

De palimpsesten

/ /
Opties
Gegevens
ISBN 9789083045979
Verschijningsdatum 09-07-2020
Pagina's 196
Omschrijving

In deze doldwaze satire komt een Poolse immigrant na vele omzwervingen terecht in de Belgische stad Luik – waar hij linea recta een enkeltje naar het psychiatrisch ziekenhuis krijgt. De specialisten willen hem genezen van zijn onbeschofte gewoonte te schrijven in talen die niet zijn moedertaal zijn. Aan de psychiater van dienst vertelt hij zijn verhaal – over zijn koele relatie met Stefan Zweig, zijn innige samenwonen met Ernest Hemingway, en over talloze andere schrijvers die figureren in zijn levensverhaal, als vriend, vertrouweling of huisgenoot. In dit wervelende, fantastische en geestige verhaal komt de hele twintigste-eeuwse Europese geschiedenis en haar complexe migratieheden en -verleden voorbij.

Aleksandra Lun verliet Polen toen ze negentien was en bekostigde haar taal- en literatuurstudies in Spanje door in een casino te werken. Ze werkt als vertaler vanuit het Engels, Frans, Spaans, Italiaans, Catalaans en Roemeens naar het Pools. De palimpsesten, haar eerste roman, schreef ze in het Spaans. Hiervoor ontving ze de PEN/HEIM-beurs van PEN Amerika. Momenteel woont ze in België en leert Nederlands.


Vertaald door Lisa Thunnissen

Toon meer

Reacties

'Hilarisch en lekker buiten de lijnen. Een gedurfde omvorming van de geschiedenis zoals we die kennen. Eindelijk.' - Saskia de Coster 

 

‘Aleksandra Lun schreef een knotsgek boek vol raadsels en verwijzingen. De palimpsesten laat je niet los.’ - De Standaard, Johan de Boose

 

‘Dit boek zal niemand koud laten. Leg je het weg, dan komt het vanzelf terug, omdat het obsessionele karakter van het verhaal de nieuwsgierigheid prikkelt.’ - De Standaard, Johan de Boose

 

‘Daar staat tegenover dat Lun beslist een literaire pen heeft, en soepel en origineel schrijft.’ - Gert-Jan Schaap, EO-visie

 

Het is hartstikke goed, het is heel komisch het is absurdistisch.[...] Ik heb er heel erg om moeten lachen. [...] Het staat vol met hele humoristische vondsten. - Onno Blom

 

Haar eerste roman is in vijf woorden samen te vatten: bizar, onbegrijpelijk en tóch vermakelijk. Dat is De Palimpsesten, zoals de titel van haar boek luidt. [...] Keer op keer denk je als lezer ‘what the fuck’ en toch blijf je doorlezen. Dat is omdat de hele twintigste-eeuwse Europese geschiedenis en haar complexe migratieheden en -verleden op een wervelende, fantastische en geestige manier voorbij komt. Voor mij was het een vermakelijk gevalletje van uit mijn comfortzone; ik heb meerdere keren moeten lachen om de absurditeit van het verhaal. - Lise Steegmans, VIVA

 

‘Naast de luchtigheid en de humor komen thema’s als vooroordelen, bekrompenheid en kortzichtigheid naar boven. Het is mooi gedaan om zulke redelijk zware thema’s in een heerlijk leesbaar verhaal te stoppen.’ Boekenbijlage

 

‘Voorop staat dat ik weinig boeken gelezen heb waarin humor zo kundig geregisseerd is. Humor als troost, het kan dus. Een doodernstig boek schrijven, geëngageerd en wel, én het thema lichtvoetig verpakken.’ - Marieke Luiten-van Meijeren, De Nieuwe Koers 


‘Het geheel is royaal overgoten met Belgisch surrealisme en doet denken aan outsider-literatuur, aan de hang naar marginaliteit en de waanzin die schrijvers als Delphine Lecompte of Jean-Marie Berckmans opzochten. [...] Origineel is het boek alleszins wel: het valt nergens mee te vergelijken en er staat de ontvankelijke lezer een unieke ervaring te wachten.’ - Tzum

 

‘Ik wou dat mijn oeuvre het op stapel staande en verpletterende oeuvre van Aleksandra Lun ten huwelijk kon vragen.’ – Dimitri Verhulst

 

‘De roman getuigt van grote intelligentie en sarcasme. We kijken nu al uit naar een volgend boek van dit talent.’ – El País

 

‘De eerste zin van De palimpsesten is zonder twijfel de beste eerste zin uit een debuutroman van dit jaar.’ – Figaro Magazine

 

‘Een bijzonder krachtig, bijzonder grappig en bijzonder diepzinnig verhaal.’ – France Culture

 

‘Onbevangen en charmant.’ – Le Point

 

‘Een van de zomerhits van dit jaar.’ – France Bleu

 

‘Plezier gegarandeerd.’ – Paris Match

 

‘Een onstuimig verhaal dat je laat lachen en denken.’ – Télérama

 

‘Dit is niet zo maar een debuut.’ – La Vanguardia

 

‘Een hilarisch en intelligent verhaal. We moeten Aleksandra Lun bedanken voor deze pagina’s vol plezier.’ – En attendant Nadeau

 

‘Briljant.’ – Página Dos

 

‘Buitengewoon.’ – Las Librerías Recomiendan

Toon meer